На последнем дыхании / Переводя дыхание / À (A) bout de souffle / Breathless (Жан-Люк Годар / Jean-Luc Godard) [1960, Франция, триллер, мелодрама, драма, криминал, BDRemux 1080p] [Criterion Collection]

Страницы:  1

Ответить
Автор
Сообщение

V


На последнем дыхании / À bout de souffle
Страна: Франция
Студия: Les Productions Georges de Beauregard
Жанр: криминальная драма, романтический, фр. новая волна
Год выпуска: 1960
Продолжительность: 1:30:25
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - Видеоимпульс
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - ДВД Магия
Субтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: французская
Режиссер: Жан-Люк Годар / Jean-Luc Godard
Оператор: Рауль Кутар / Raoul Coutard
Художник: Клод Шаброль / Claude Chabrol
В ролях: Жан-Поль Бельмондо / Jean-Paul Belmondo/, Джин Сиберг / Jean Severg/, Клод Мансар, Ван Доудэ, Даниель Буланже, Анри-Жак Юэ / Henri-Jacques Huet/, Жан-Пьер Мельвиль / Jean-Pierre Melville/, Лилиана Робен, Мишель Фабр / Michel Fabre/, Жан-Люк Годар / Jean-Luc Godard/
Описание:
Первый полнометражный (черно-белый) фильма Годара - один из самых знаменитых фильмов французской "новой волны", сделавший худенького, с цыплячьей шейкой, но такого уже обаятельного Бельмондо звездой. Это новый герой кинематографа - он угоняет машину, находит в "бардачке" револьвер, как бы случайно убивает остановившего его за превышение скорости полицейского. Когда нужны деньги, он обворовывает свою подружку. Легко и бездумно, одним днем, как дым сигареты на ветру, проходит жизнь. Он заводит роман с американкой Патрицией (Сиберг), а по его следу уже идет полиция, и его фотографии напечатаны в газете... Фильм, давно ставший классикой мирового кино, удостоен Серебряного приза за режиссуру МКФ в Западном Берлине. В 1983 году был снят римейк с Ричардом Гиром. По идее Франсуа Трюффо сценарий написал сам режиссер. (Иванов М.)
Доп. информация:
Ремукс с издания Criterion. Обзоры: 1, 2.
Субтитры с издания "Видеоимпульс". "Титры переработаны и дополнены, устранены небольшие недочеты" - Temperest, спасибо.
Использованное ПО: eac3to 3.22, Lemony Pro 4.1.1, Sonic Scenarist 5.1.3, azid 1.9, Adobe Audition 3.0, SFSE 1.0
Сохранены оригинальные главы.
РЕЛИЗ ОТ:
by TDiTP_
Restored high-definition digital transfer, approved by director of photography Raoul Coutard-Качество: BDRemux 1080p
Контейнер: BDAV
Видео: MPEG-4 AVC Video / 27977 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Аудио 1: Russian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB Видеоимпульс
Аудио 2: Russian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB ДВД Магия
Аудио 3: French / LPCM Audio / 1.0 / 48 kHz / 1152 kbps / 24-bit
Субтитры: русские, английские

Some facts

Идею с прыгающим монтажом Годару предложил Мельвиль. Жан-Люк как-то пожаловался Жан-Пьеру, что фильм получается слишком длинным, но при этом не хочется выкидывать никакую сцену. Мельвиль посоветовал поработать ножницами и выкинуть понемножку из каждой сцены.
Чтобы сделать игру актёров более непринуждённой, Годар объяснял актёрам что от них требуется в сцене прямо во время съёмкок.
Годар не мог себе позволить операторскую тележку, так что оператора во многих сценах катали на стуле с колёсиками. Он позаимствовал эту технику у Жан-Пьера Мельвиля.
Мишель Пуакар в фильме иногда представляется Ласло Коваксом. Ласло Ковакс — это персонаж поставленного в 1959 году Клодом Шабролем фильма "На двойной поворот ключа". Играет Ковакса у Шаброля также Бельмондо.
Мишель Пуакар упоминает некоего Боба Монтанье. Боб Монтанье — это главный герой фильма Жан-Пьера Мельвиля “Боб-игрок” (1955). Этот фильм Годар, Трюффо и пр. называли предтечей "новой волны".
Сам Мельвиль появляется в эпизодической роли писателя Парвулеску, у которого берет своё первое интервью Патриция. Ответы на ее вопросы и стиль поведения Мельвиль заимствовал у Набокова — все это он подсмотрел в одном из телевизионных интервью с американским писателем.
Годар о своём фильме:
"…"На последнем дыхании" начинался так. Я сочинил первую сцену (Джин Сиберг на Елисейских полях), а для остального у меня была готова уйма заметок по каждой сцене. Я сказал себе: это безумие! Я остановил все. Потом я задумался: в течение дня, если умеешь взяться за дело, должен получиться десяток планов. Только вместо того, чтобы находить задолго до, я буду находить непосредственно перед. Это возможно, если знаешь, куда идешь. Это не импровизация, а сборка в последний момент. Конечно, надо держать в голове образ целого, можно поначалу менять его, но как только приступил к съемке, он должен меняться как можно меньше. Иначе произойдет катастрофа.
"На последнем дыхании" — фильм, где все позволено. Это было заложено в самой его природе. Что бы люди ни делали, все могло войти в фильм. Я исходил из этого. Я говорил сам себе: уже был Брессон, только что появилась "Хиросима", определенного рода кино завершается, может быть, оно закончилось навсегда, поставим финальную точку, покажем, что позволено все. Я хотел оттолкнуться от условной истории и переделать, переиначить все существующее кино. Я хотел также создать впечатление, что киноприемы только что открыты или в первый раз прочувствованы.
Если мы взяли камеру в руки, то только для того, чтобы двигаться быстрее. Я не могу позволить себе нормальную аппаратуру, которая затянула бы съемки на три недели. (...) Три четверти режиссеров теряют четыре часа на съемки плана, который требует пяти минут работы. Я предпочитаю, чтобы группа работала пять минут, а мне оставались бы три часа на раздумья. Окончательно меня замучил конец. Умрет ли герой? Сначала я подумывал сделать противоположное, скажем, "Убийству": гангстер побеждал и уезжал в Италию с деньгами. Но это была бы слишком условная антиусловность, как если бы в "Жить своей жизнью" Нана преуспела, и я показал бы ее за рулем автомобиля. В конце концов я сказал себе, что если я признался в намерении сделать нормальный гангстерский фильм, я не должен постоянно противоречить жанру. Парень должен умереть. Если Атриды больше не истребляют друг друга, это не Атриды.
"На последнем дыхании" я сочинял вечером перед съемками, "Маленького солдата" — по утрам, "Женщина есть женщина" — на студии, пока актеры гримировались…"
(c) http://www.ekranka.ru/?id=f105

Синхрон и обработка звука - TDiTP_

BD Info

Disc Title: Breathless.1960.BD.Remux-Criterion.1080p.AVC.2xMVO.Sub
Disc Size: 44 445 982 974 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.6
Notes:
BDINFO HOME:
Cinema Squid
http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfo
INCLUDES FORUMS REPORT FOR:
AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread
http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731
********************
PLAYLIST: 00000.MPLS
********************
<--- BEGIN FORUMS PASTE --->
Код:
Total   Video
Title                                                           Codec   Length  Movie Size      Disc Size       Bitrate Bitrate Main Audio Track                          Secondary Audio Track
-----                                                           ------  ------- --------------  --------------  ------- ------- ------------------                        ---------------------
00000.MPLS                                                      AVC     1:30:25 21 882 906 624  44 445 982 974  32,27   27,98   LPCM 1.0 1152Kbps (48kHz/24-bit)
Код:
DISC INFO:
Disc Title:     Breathless.1960.BD.Remux-Criterion.1080p.AVC.2xMVO.Sub
Disc Size:      44 445 982 974 bytes
Protection:     AACS
BD-Java:        No
BDInfo:         0.5.6
PLAYLIST REPORT:
Name:                   00000.MPLS
Length:                 1:30:25 (h:m:s)
Size:                   21 882 906 624 bytes
Total Bitrate:          32,27 Mbps
VIDEO:
Codec                   Bitrate             Description
-----                   -------             -----------
MPEG-4 AVC Video        27977 kbps          1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
LPCM Audio                      French          1152 kbps       1.0 / 48 kHz / 1152 kbps / 24-bit
Dolby Digital Audio             Russian         192 kbps        1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio             Russian         192 kbps        1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
SUBTITLES:
Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
Presentation Graphics           English         30,775 kbps
Presentation Graphics           Russian         27,344 kbps
FILES:
Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate
----            -------         ------          ----            -------------
00000.M2TS      0:00:00.000     1:30:25.253     21 882 906 624  32 268
CHAPTERS:
Number          Time In         Length          Avg Video Rate  Max 1-Sec Rate  Max 1-Sec Time  Max 5-Sec Rate  Max 5-Sec Time  Max 10Sec Rate  Max 10Sec Time  Avg Frame Size  Max Frame Size  Max Frame Time
------          -------         ------          --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------
1               0:00:00.000     0:06:00.318     24 727 kbps     37 475 kbps     00:01:15.325    36 724 kbps     00:01:11.488    33 368 kbps     00:02:18.346    128 899 bytes   297 949 bytes   00:00:01.876
2               0:06:00.318     0:04:06.663     26 287 kbps     33 530 kbps     00:06:12.830    33 014 kbps     00:06:11.829    31 849 kbps     00:06:11.829    137 047 bytes   219 127 bytes   00:07:23.109
3               0:10:06.981     0:03:37.133     32 231 kbps     37 190 kbps     00:13:29.642    36 791 kbps     00:13:32.019    36 413 kbps     00:13:26.514    168 039 bytes   262 182 bytes   00:13:17.213
4               0:13:44.114     0:05:03.303     27 699 kbps     34 661 kbps     00:13:46.700    34 290 kbps     00:13:55.876    34 108 kbps     00:13:50.871    144 410 bytes   260 992 bytes   00:18:32.861
5               0:18:47.417     0:05:22.739     28 671 kbps     34 846 kbps     00:19:01.223    32 728 kbps     00:18:58.512    31 911 kbps     00:18:53.507    149 479 bytes   253 038 bytes   00:21:57.691
6               0:24:10.157     0:03:54.192     25 954 kbps     36 342 kbps     00:27:14.549    35 739 kbps     00:27:11.713    34 758 kbps     00:27:11.463    135 310 bytes   234 714 bytes   00:27:15.342
7               0:28:04.349     0:06:03.696     28 914 kbps     37 235 kbps     00:28:14.818    35 658 kbps     00:28:14.818    35 343 kbps     00:28:14.818    150 742 bytes   244 588 bytes   00:28:18.363
8               0:34:08.046     0:08:08.571     27 545 kbps     34 485 kbps     00:38:02.446    33 820 kbps     00:37:05.389    33 147 kbps     00:38:02.071    143 607 bytes   215 181 bytes   00:38:02.947
9               0:42:16.617     0:07:30.867     28 980 kbps     32 668 kbps     00:46:09.433    32 112 kbps     00:46:09.433    30 783 kbps     00:46:05.471    151 087 bytes   202 599 bytes   00:45:54.042
10              0:49:47.484     0:06:45.488     29 434 kbps     36 705 kbps     00:55:07.137    36 158 kbps     00:55:06.845    35 681 kbps     00:51:30.420    153 453 bytes   247 265 bytes   00:54:28.807
11              0:56:32.972     0:03:29.292     31 208 kbps     35 713 kbps     00:59:28.439    34 313 kbps     00:57:30.238    32 928 kbps     00:57:28.862    162 702 bytes   215 722 bytes   00:58:42.268
12              1:00:02.265     0:05:13.855     28 275 kbps     36 018 kbps     01:03:18.836    34 406 kbps     01:03:18.127    32 866 kbps     01:03:18.127    147 412 bytes   235 412 bytes   01:05:15.202
13              1:05:16.120     0:10:07.565     26 822 kbps     37 446 kbps     01:10:33.646    36 865 kbps     01:10:24.762    36 813 kbps     01:10:24.637    139 838 bytes   259 754 bytes   01:10:34.438
14              1:15:23.685     0:03:53.608     28 380 kbps     35 646 kbps     01:17:07.831    35 283 kbps     01:17:07.581    34 009 kbps     01:17:06.580    147 961 bytes   217 156 bytes   01:16:26.123
15              1:19:17.294     0:03:57.528     23 906 kbps     33 475 kbps     01:19:33.602    32 138 kbps     01:19:33.602    31 970 kbps     01:19:33.602    124 633 bytes   228 536 bytes   01:19:46.615
16              1:23:14.823     0:03:38.927     29 110 kbps     34 440 kbps     01:25:02.472    33 319 kbps     01:25:58.778    32 789 kbps     01:25:00.345    151 765 bytes   213 315 bytes   01:24:21.723
17              1:26:53.750     0:03:31.502     29 783 kbps     35 190 kbps     01:28:25.758    34 813 kbps     01:28:21.838    34 554 kbps     01:28:20.128    155 366 bytes   240 285 bytes   01:28:23.214
STREAM DIAGNOSTICS:
File            PID             Type            Codec           Language                Seconds                 Bitrate                 Bytes           Packets
----            ---             ----            -----           --------                --------------          --------------          -------------   -----
00000.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     5425,086                27 978                  18 972 633 302  103 187 991
00000.M2TS      4352 (0x1100)   0x81            AC3             rus (Russian)           5425,086                192                     130 206 720     847 700
00000.M2TS      4353 (0x1101)   0x81            AC3             rus (Russian)           5425,086                192                     130 206 720     847 700
00000.M2TS      4354 (0x1102)   0x80            LPCM            fra (French)            5425,086                2 310                   1 566 813 644   8 680 408
00000.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             rus (Russian)           5425,086                27                      18 543 717      107 346
00000.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             eng (English)           5425,086                31                      20 870 530      120 576
<---- END FORUMS PASTE ---->
QUICK SUMMARY:
Disc Title: Breathless.1960.BD.Remux-Criterion.1080p.AVC.2xMVO.Sub
Disc Size: 44 445 982 974 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
Playlist: 00000.MPLS
Size: 21 882 906 624 bytes
Length: 1:30:25
Total Bitrate: 32,27 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 27977 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: French / LPCM Audio / 1.0 / 48 kHz / 1152 kbps / 24-bit
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Subtitle: English / 30,775 kbps
Subtitle: Russian / 27,344 kbps
Скриншоты:-

Download

Скачать .torrent файл

Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

 
Loading...
Error