Уилсон / Wilson Год издания: 2010 (оригинал) / 2018 (русскоязычное издание) Автор: Daniel Clowes / Дэниел Клоуз Переводчик: Дмитрий Безуглов Жанр или тематика: повседневность, комедия, драма Издательство: Drawn & Quarterly (оригинал) / Jellyfish Jam (русскоязычное издание) Язык: Русский Формат: CBR/CBZ Качество: Отсканированные страницы Количество страниц: 82 Описание: Уилсон — веселый балагур и глубокий мыслитель, счастливый собаковод и любимец женщин. Есть только одна проблема: на самом деле всё это неправда, и таковым себя считает только сам Уилсон. И, что самое ужасное, он совершенно этого не понимает, обвиняя в своих многочисленных неудачах всех вокруг, кроме себя самого. А потом жизнь вдруг дает ему шанс сделать что-то значимое… Вот только сможет ли Уилсон не то что реализовать этот шанс, но хотя бы его заметить? «Уилсон» — комикс Дэниела Клоуза, автора [url=viewtopic.php?t=5501753]«Призрачного Мира»[/url] и [url=viewtopic.php?t=5494916]«Пэйшенс»[/url]. Хотя вышедший в 2010 году «Уилсон» изначально был написан как отдельный графический роман, его легко принять за сборник стрипов. Клоуз постоянно чередует техники рисунка, и тем самым добивается удивительного результата: подчас самые пронзительные моменты выпадают на самый реалистичный рисунок, а иногда наоборот — самый карикатурный, и в итоге, открывая каждую страницу, зритель не знает, какая эмоция его ждёт в конце. Надо признать, что самой частой (да и вообще ключевой для «Уилсона») эмоцией оказывается «смех сквозь слёзы». В 2017 году по комиксу был снят одноимённый фильм «Уилсон», где главного героя сыграл Вуди Харрельсон. Но, как это, к сожалению, часто бывает, адаптация однозначно проигрывает первоисточнику (хотя Харрельсону и удалась роль Уилсона), и не в последнюю очередь потому, что в кино невозможно передать уникальную стилистическую полифонию «Уилсона».